В жизни всегда есть место чуду, и мы это место замечательно обходим стороной
Когда я возвращалась в школу после каникул, я готовилась к насыщенной, полной событий жизни. Да, мне выпала честь быть старостой факультета, мной гордились родители, на мою помощь рассчитывал новый декан, и я очень хотела оправдать ожидания окружающих. Факультет ждал матч по квиддичу, соревнование по баллам, Турнир факультетов, и мы должны были сделать все возможное, чтобы стать лучшими. А еще я знала, что часть факультета не доверяет новому декану и хочет его испытать. Я воспринимала это и как свое испытание - получится ли у меня удержать студентов в рамках полушутливого испытания и не допустить опасных последствий? Смогу ли я помочь Сандре и декану найти общий язык? Мы с Фридой даже придумали свое собственное испытание для Сандры и декана, если вдруг что-то будет не так. Но честно говоря, мне и самой безумно хотелось подшутить над нашим профессором, и мы с Фридой решили устроить шуточный конкурс на руку и сердце Велиара Гластонбери. А еще появилась идея провести факультетскую дуэль по чарам. И уроки. Конечно же нас ждали разнообразные интересные уроки. Я столько всего хотела посетить...
читать дальшеВечер после приезда прошел в приятной суете встреч. Когда все приехали, нас собрали в главном зале и рассказали об условиях Турнира. Здесь меня ждало первое испытание: внезапно Сандра, а за ней и остальные решили отказаться от участия в Турнире. Я тогда не сдержалась и накричала на них. Как они могут так легко отказываться от чести своего факультета? Не знаю, то ли я была так убедительна, то ли так заметны были в моих глазах гнев и разочарование, но как минимум половина приняла решение участвовать в Турнире. Наверное, это была небольшая победа. Еще я заметила, что Сандра что-то затевает: она беседовала то с одним, то с другим студентом, но никто не признавался мне, что же ей нужно. Впрочем, я решила, что у меня еще есть время до большой заварушки.
Ближе к ночи, когда закончились официальные мероприятия и вводная лекция Ликтора, мы наконец собрались в гостиной, обсудили возможность соревнования по чарам, вечеринку у гриффиндорцев, вспомнили боевые заклинания. Я даже договорилась с деканом, чтобы он выступил в качестве судьи и даже приведет к нам преподавателя по чарам. Но все мои приготовления были остановлены сообщением о том, что часть наших студенток "сложилась" на ритуале. Я была в шоке: не успели приехать, как взялись за ритуалы, да еще и с непредсказуемыми последствиями. Впрочем, в этот раз все закончилось относительно хорошо, но о соревновании по чарам речи уже быть не могло. Зато я узнала, что собирается делать Сандра: ей нужно было призвать призрака одной умершей девушки, чтобы взять у этого призрака эктоплазму для зелья. Вроде бы, ничего опасного, сама до каникул собиралась провести подобный эксперимент.
В этот же вечер на стенах Хогвартса стали появляться загадочные надписи и странные письма. Часть наших студентов заинтересовалась происходящим и стала пытаться разгадать загадку. Я хотела к ним присоединиться, но мои планы нарушила вернувшаяся с вечеринки Фрида. Она увела меня в нашу комнату и сказала, что декану нужна наша помощь. На этих словах все остальные мои проблемы внезапно отступили куда-то очень далеко. Я даже не стала спрашивать, куда мы пойдем, зачем. Фрида еще что-то говорила про экзорцизм, про инфери, но эти слова пролетали мимо моих ушей. Предупредив наших в гостиной, чтобы не теряли нас, и оставив их за разгадыванием загадок, мы с Фридой отправились к воротам Хогвартса, где нас уже ждали декан, Лонгботтом, Маккей и Диггори. Декан дал нам краткие инструкции о том, как вести себя с инфери и призраками, показал порт-ключ, а затем взял с нас обещание в этом походе подчиняться любому его слову. В общем-то, подобная просьба ничего хорошего не предвещала, но не могла же я сказать "нет" и вернуться в гостиную.
Мы все вместе апарировали и оказались в лесу где-то очень-очень далеко от Хогвартса. Декан сказал, что мы должны дойти до могильниа и забрать оттуда некое зеркало, смотреть в которое строго запрещалось. Путь нам преграждали инферналы и призраки. Это было, в общем-то не очень опасно. Инферналы - медленные твари, и опасны только тем, кто не умеет следить за временем. К тому же профессор Грюм не так давно провел очень полезное практическое занятие в Запретом лесу. Мы как раз там сражались с инфери, и я больше не боялась этих ходячих мертвецов. А призраки могли только вызвать панический ужас, серьезнее навредить они не могли. Дальше был длинный и однообразный бой: мы отгоняли призраков заклинанием света, останваливали инфери огнем и снова отоняли призраков, искали у инфери их имена, чтобы уничтоить тело, и снова и снова отгоняли призраков. Тропинка была узкая, было много снега, я все время спотыкалась, я невероятно устала и мечтала, чтобы все скорее закончилось. В какой-то момент под удар инфери попала Фрида, но, кажется, не очень серьезно. Еще как-то я подпустила призрака слишком близко к себе, и внезапно испытала невыносимый страх. Помню, мне очень хотелось убежать куда-нибудь очень далеко, но вместе с тем, я не могла, мне хотелось остаться. Меня позвали, а я кричала, что не могу, что мне страшно. И тогда декан подбежал ко мне и повернувшись спиной к нападавшим монстрам обнял меня и стал шептать, что все в порядке, что все хорошо, что он тут, рядом со мной. Все мысли, все страхи разлетелись как дым на ветру. Потом сражение продолжилось, мы справились с несколькими инфери, отогнали призраков и почти подобрались к зеркалу, но тут нам навстречу вышло какое-то чудовище. Монстр выхватил меч и стал сражаться с деканом, призраки отгоняли нас от зеркала, декан кричал, чтобы мы хватали артефакт и немедленно уходили. Признаюсь, было чудовищно сложно делать так, как он говорил. Но тут меня спас разум: все-таки я достаточно быстро поняла, что мы скорее обуза в этой ситуации, и если мы действительно хотим его спасти, то правильнее всего будет бежать. Мы схватились за руки, с помощью чар подняли зеркало и активировали порт ключ.
Лонгботтом и Маккей отправились прятать зеркало, а я, Фрида и Диггори отправились по гостиным. Причем Фрида и Амос еще находили в себе силы шутить, хотя Фриде здорово досталось от инферей, да и Амос, кажется, пострадал. Я же думала о том, что нам делать дальше. Мы ведь понятия не имели, где мы были, куда посылать помощь и кого вообще просить о помощи. К счастью о пути в замок мы увидели, что нас нагоняет наш декан. С ним все было в порядке, и мы вместе отправились в кабинет зельеварения к проффесору Герингу. Пока мы восстанавливали силы, декан рассказал нам, что мы нашли зеркало ужаса, одно из двух магических зеркал, обладающих большой мощью. И теперь мы должны найти второе зеркало, которое спрятано где-то в Хогвартсе. Наверное, я была слишком уставшая, но у меня и мысли не возникло, почему это мы должны что-то искать, почему именно мы, зачем... Я просто сказала "ладно, мы попробуем" и ушла в Башню Рейвенкло, чтобы наконец выспаться.
Утро следующего дня началось с маленькой шалости за авторством меня и Фриды. Мы встали пораньше и расклеили на стенах школы листовки с объявлением о конкурсе на руку и сердце Велиара Гластонбери. Затем были обязательные предметы. На зельеварении я кстати выяснила, что Сандра и Астория Брейв хотят вызвать призрака умершей сестры Астории и узнать у призрака правду о том, как погибла девушка. После обеда я поспешила на занятие по этике, это был самый любимый мой предмет, но в тот день я едва смогла усидеть до конца занятия. Мне хотелось немеленно все бросить и отправиться искать то, о чем просил меня профессор Гластонбери. Впрочем, все стремительно решалось само собой. Наши студенты в процессе поисков решения загадочных знаков разговорили призрака и узнали про существование некоей тайной комнаты, в которой спрятано волшебное зеркало. Ключом к комнате по словам призрака являлось некое кольцо, которое было спрятано где-то на кладбище. Студенты собрались ночью отправиться за этим кольцом, я решила, что должна успеть раньше. Более того, в итоге мне удалось без всякого кольца убедить призрака показать мне, где находится та самая тайная комната. К сожалению, попасть туда я не могла. Впрочем, до ночи еще было очень далеко, и я отправилась в библиотеку, чтобы поискать там информацию о зеркалах. Ничего конкретного я не нашла, но обнаружила странную легенду про два зеркала, обладание которыми дает человеку знающему огромное могущество. Я тогда, наверное, впервые остановилась и задумалась, а что я вообще делаю. Я же ничего не знаю об этом Гластонбери. Более того, я слышала, что его семья связана с темными искусствами. Он так внезапно появился, так ловко втянул нас в свои дела, а я слепо делала все, что он попросит. Зачем ему нужны эти зеркала, что он собирается с ними делать? Я поделилась своими сомнениями с Фридой, но Фрида была неколебима в своем доверии к декану. Мне оставалось только спросить напрямую, что я и сделала. Ответ, который я получила, звучал немного неубедительно: якобы, два зеркала нужны, чтобы познать себя. Я спросила, сколько времени у нас есть на поиск, и внезапно услышала, что если мы не найдем зеркало сегодня, завтра может быть уже поздно, потому что завтра наш декан может умереть. Все, с этого момента мне стало все равно, кто такой Гластонбери и зачем ему на самом деле нужно зеркало. Пусть хоть весь мир летит к чертям, но я найду второе зеркало.
Удача в тот день была на моей стороне. Свершенно случайно я услышала чьи-то слова - "выручай-комната". Я вспомнила, что когда-то слышала легенды об этой волшебной комнате в Хогвартсе, в которой каждый может найти то, что ему очень нужно. Короткий разговор с госпожой Армонд убедил меня, что я нашла верное решение. Осталось дождаться вечера и попытаться проникнуть в комнату.
Потом была подготовка к первому этапу турнира, я очень хотела помочь всем, но мысли были заняты совершенно другими вещами. Впрочем, нам удалось разговорить призрака, который подсказал, что нам на турнир приведут тролля. Хотя бы одной неожиданностью меньше. Потом был сам турнир, беспристрастно продемонстрировавший нам, насколько мы слабы и неподготовлены даже для такой, игровой битвы.
Собрание клуба блистательных, островок спокойствия. В учительской пожар, какие-то огневицы, а мы пьем шампанское и едим пирожные. Кажется, я попала в какой-то другой мир, в котором не надо никого спасать, не надо никуда бежать. Я так увлеклась обсуждением кандидатур на титул первой леди и первого джентельмена Хогвартса, что совершенно забыла о времени. Говорим с Бэллой, которая сидит рядом, не помню о чем. Кажется, я проболталась про то, что нашла "спасение". Нервный выкрик Бэллы "ты знаешь, где его искать? Чего же ты тут сидишь?!" заставляет вернуться в реальность.
Незадолго до того, как декан и те, кто был с ним в четверг вечером, собрались искать кольцо, открывающее дверь, я проверила свои предположения и без труда попала в волшебную комнату, в которой действительно находилось огромное зеркало. Трудно описать чувства, владевшие мной в тот момент. Как будто огромный груз свалился с моих плеч, оставив меня в растерянном состоянии. Я поспешила позвать декана и остальных, и внезапно момент, когда я сказала, что нашла зеркало, стал для меня моментом, полным горького разочарования. Я поняла, что больше не нужна, что дальше события будут разворачиваться без моего участия. Декан собрал нас всех в выручай-комнате, рассказал про то, что в Хогвартсе собираются сторонники некоего Темного лорда, что они стремятся заманить на свою сторону учеников, что Темному лорду принадлежат некоторые из учителей. Он просил нас быть очень осторожными и в случае беды прятаться здесь, в выручай комнате. Мне было уже слегка все равно, что будет дальше, от меня уже ничего не зависело, и я отправилась на факультет, который собирался пойти ночью в запретный лес на кладбище. Чуть позже подошел декан, я обрисовала ему ситуацию. Профессор печально вздохнул и сказал, что у него, конечно же, море дел, но студенты прежде всего.
Он так искренне переживал за свой факультет, так решительно бросал все свои дела, чтобы вытащить студентов из очередной передряги, что я практически простила ему свое разочарование. Впрочем, успокоилась я ненадолго. В гостиную защел Диггори и принес любопытный листок из библиотеки. А на этом листке было написано, что Велиар - это демон, один из вождей темных сил, ближайший соратник Сатаны, демон лжи, великий обманщик и первый эстет ада. Я отказывалась этому верить. Ну подумаешь, имя, не он же его выбрал. Только если его семья назвала его подобным именем, значит, на него были определенные планы. Как мне хотелось просто обо всем забыть, выкинуть из головы эту чертову семейку Гластонбери и заняться учебой. Только что-то плохо получалось.
День закончился каким-то безумным нападением сбежавших из клеток монстров. Мы сидели в гостиной, периодически вытаскивали из коридора побитых монстрами преподавателей и студентов. Потом некоторым это надоело, и маленький отряд Рейвенкло во главе с Сандрой отправился освобождать Хогвартс от "захватчиков". Я осталась сидеть у камина, резонно рассудив, что проще в одиночку победить тролля, чем остановить решившуюся на что-то Сандру. Честно говоря, вся эта ситуация заставила меня не лучшим образом думать о наших преподавателях. Где были все эти взрослые и сильные волшебники? Почему они так долго не могли справиться с чудовищами, которые предназначались детям? Как они вообще допустили подобную ситуацию? Ведь это они должны были нас защищать, а в итоге вышло едва ли не наоборот.
Следующий день расставил почти все по своим местам. В обед ко мне подошла Бэлла Блэк, сказав, что нам нужно поговорить. Мы ушли на площадь перед башнями, отошли в сторону и Бэлла сказала, что по просьбе Велиара она готова ответить на все мои вопросы. Но вопрос к Бэлле у меня был только один - в каких она отношениях с нашим деканом. Ответ ее совершенно выбил почву из под моих ног. Бэлла сказала, что они с Велиаром поженились. Дальше я плохо помню, что происходило. Кажется, должна была состояться игра в квиддич. Коменда готовилась к соревнованию. Помню, как они гоняли мой снитч во дворе перед башней. А я в тот момент пыталась отыскать Фриду. Нам же говорили не ходить по одиночке, а теперь она пропала. К счастью, случай столкнул меня с ней до того, как она успела влипнуть в неприятности. Фриду я поймала сразу после ее разговора с братом. Она была едва ли не в истерике, порывалась куда-то убежать. Я не могла никуда ее отпустить в таком состоянии. Я усыпила Фриду прямо на улице и отправила в больничное крыло, а сама пыталась найти декана. Нашла его в выручай комнате с Бэллой. Мы привели Фриду в себя, и декан отправил нас разговаривать с Бэллой. Бэлла очень много всего рассказала о том, почему они должны были пожениться. Она рассказывала, какие ужасы пережила, когда была вынуждена быть вместе с членами организации Темного лорда. Она рассказывала о том, что собиралась умереть. А мне было все равно. У меня в ушах звенели случайно сказанные слова о том, что ритуал с зеркалами был смертельно опасен, о том, что Гластонбери убил себя во время ритуала. И пусть все закончилось хорошо, пусть все теперь живы, но... Я слышала, как Бэлла говорила что и она, и Велиар - темные маги, просто они не разделяют методы Темного лорда, хотя идеи его вполне прекрасны. И мне было обидно, чуть ли не до слез обидно, что я оказалась всего лишь пешкой в чужой игре. Зачем меня во все это втащили, не спросив, чего я хочу? Я всего лишь собиралась стать дипломатом, я не хотела лезть ни в чью войну, но кого тут волновали мои желания?
Не помню, чем закончился этот разговор. Не помню, что я делала дальше. Помню только свой постоянный страх за факультет, помню ощущение какой-то непонятной опасности, и неизвестно, кого спасать, от кого, как... Незадолго до ужина я напомнила декану его предложение помочь мне в изучении ментальных чар, и мы (я, декан и Бэлла) провели короткое совместное занятие, оказавшееся довольно забавным.
Вечером у нас внезапно пропал Аврелий Патил. Наверное, я и здесь не повела себя так, как должна вести староста. Но Аврелий... он выглядел настолько неспособным ввязаться в какую-либо авантюру, и мне казалось невозможным то, что с ним может произойти какая-то беда. Все-таки прежде всего я переживала, что наши студенты сами могут "эксперимента" ради случайно ввязаться в опасную "игру", которая велась за нашими спинами, и старалась слеить, чтобы они не лезли ни во что, что может быть связано с организацией Темного лорда. Но оказалось, что исключений не бывает. Пройти стороной не получится ни у кого. Можно быть в эпицентре событий, и не получить ни царапины, а можно просто невовремя протий мимо и огрести по полной.
До самой ночи я жила в каком-то жутком ожидании: мне приходилось просто ждать, примут ли новую жену Велиара в семье и не откажут ли ему самому в защите; мне приходилось ждать, что слизерин вот-вот проведет какой-то свой темный ритуал; ждать, что падет защита Хогвартса и на нас нападут. Я так устала беспокоиться за свой факультет, так устала переживать за их жизни. Мне так надоела суета, связанная с восстановлением защиты... Наверное, я должна была быть вместе со своими, в нашей гостиной, но все вокруг твердили о смертельной опасности, а у гриффиндорцев было хотя бы весело. Это было совершенно дикое ощущение: вокруг суета и паника, даже преподаватели уже не скрывают, что скоро будет смертельно опасно, нам предлагают аппарировать домой. Но рядом как ни в чем ни бывало танцуют гриффиндорцы, и Тибс говорить мне "знаешь, разумом я понимаю, что надо улетать, но я не хочу этого делать". Кажется, он шокирован тем, что едва ли не впервые не может принять разумное решение. А что я могу ему ответить? Я сама последние дни жила, кажется, забыв про разум. "Знаешь, Тибс, иногда можно поверить чувствам". Только смогу ли я сама последовать своему совету?
Сидя в те минуты в гостиной, я поняла, что хочу просто учиться, хочу просто любить. Я всего лишь неделю как староста, так почему именно я внезапно должна отвечать за жизни тех, кто учится со мной? Я же не преподаватель и не аврор, я хочу уроки, соревнования по чарам и дурацкие шалости. Дурацкий Хогвартс, думала я, дурацкие преподаватели. Зачем они вообще тут нужны, если они не могут защитить своих студентов? Почему они заставляют нас делать то, что не должны делать студенты? Где они пропадают, когда нужна их помощь? Родители были правы, Хогвартс - это слишком опасное место, и лучше бы я уехала во Францию еще до конца каникул. Вот если все закончится хорошо, я так и сделаю. Зачем я вообще тут нужна? Опять быть фигурой в чужой игре? Уеду сначала к бабушке во Францию, а потом в Японию, подальше от этого безумия, подальше от этого нелепого мира. Ничего меня здесь больше не держит.
читать дальшеВечер после приезда прошел в приятной суете встреч. Когда все приехали, нас собрали в главном зале и рассказали об условиях Турнира. Здесь меня ждало первое испытание: внезапно Сандра, а за ней и остальные решили отказаться от участия в Турнире. Я тогда не сдержалась и накричала на них. Как они могут так легко отказываться от чести своего факультета? Не знаю, то ли я была так убедительна, то ли так заметны были в моих глазах гнев и разочарование, но как минимум половина приняла решение участвовать в Турнире. Наверное, это была небольшая победа. Еще я заметила, что Сандра что-то затевает: она беседовала то с одним, то с другим студентом, но никто не признавался мне, что же ей нужно. Впрочем, я решила, что у меня еще есть время до большой заварушки.
Ближе к ночи, когда закончились официальные мероприятия и вводная лекция Ликтора, мы наконец собрались в гостиной, обсудили возможность соревнования по чарам, вечеринку у гриффиндорцев, вспомнили боевые заклинания. Я даже договорилась с деканом, чтобы он выступил в качестве судьи и даже приведет к нам преподавателя по чарам. Но все мои приготовления были остановлены сообщением о том, что часть наших студенток "сложилась" на ритуале. Я была в шоке: не успели приехать, как взялись за ритуалы, да еще и с непредсказуемыми последствиями. Впрочем, в этот раз все закончилось относительно хорошо, но о соревновании по чарам речи уже быть не могло. Зато я узнала, что собирается делать Сандра: ей нужно было призвать призрака одной умершей девушки, чтобы взять у этого призрака эктоплазму для зелья. Вроде бы, ничего опасного, сама до каникул собиралась провести подобный эксперимент.
В этот же вечер на стенах Хогвартса стали появляться загадочные надписи и странные письма. Часть наших студентов заинтересовалась происходящим и стала пытаться разгадать загадку. Я хотела к ним присоединиться, но мои планы нарушила вернувшаяся с вечеринки Фрида. Она увела меня в нашу комнату и сказала, что декану нужна наша помощь. На этих словах все остальные мои проблемы внезапно отступили куда-то очень далеко. Я даже не стала спрашивать, куда мы пойдем, зачем. Фрида еще что-то говорила про экзорцизм, про инфери, но эти слова пролетали мимо моих ушей. Предупредив наших в гостиной, чтобы не теряли нас, и оставив их за разгадыванием загадок, мы с Фридой отправились к воротам Хогвартса, где нас уже ждали декан, Лонгботтом, Маккей и Диггори. Декан дал нам краткие инструкции о том, как вести себя с инфери и призраками, показал порт-ключ, а затем взял с нас обещание в этом походе подчиняться любому его слову. В общем-то, подобная просьба ничего хорошего не предвещала, но не могла же я сказать "нет" и вернуться в гостиную.
Мы все вместе апарировали и оказались в лесу где-то очень-очень далеко от Хогвартса. Декан сказал, что мы должны дойти до могильниа и забрать оттуда некое зеркало, смотреть в которое строго запрещалось. Путь нам преграждали инферналы и призраки. Это было, в общем-то не очень опасно. Инферналы - медленные твари, и опасны только тем, кто не умеет следить за временем. К тому же профессор Грюм не так давно провел очень полезное практическое занятие в Запретом лесу. Мы как раз там сражались с инфери, и я больше не боялась этих ходячих мертвецов. А призраки могли только вызвать панический ужас, серьезнее навредить они не могли. Дальше был длинный и однообразный бой: мы отгоняли призраков заклинанием света, останваливали инфери огнем и снова отоняли призраков, искали у инфери их имена, чтобы уничтоить тело, и снова и снова отгоняли призраков. Тропинка была узкая, было много снега, я все время спотыкалась, я невероятно устала и мечтала, чтобы все скорее закончилось. В какой-то момент под удар инфери попала Фрида, но, кажется, не очень серьезно. Еще как-то я подпустила призрака слишком близко к себе, и внезапно испытала невыносимый страх. Помню, мне очень хотелось убежать куда-нибудь очень далеко, но вместе с тем, я не могла, мне хотелось остаться. Меня позвали, а я кричала, что не могу, что мне страшно. И тогда декан подбежал ко мне и повернувшись спиной к нападавшим монстрам обнял меня и стал шептать, что все в порядке, что все хорошо, что он тут, рядом со мной. Все мысли, все страхи разлетелись как дым на ветру. Потом сражение продолжилось, мы справились с несколькими инфери, отогнали призраков и почти подобрались к зеркалу, но тут нам навстречу вышло какое-то чудовище. Монстр выхватил меч и стал сражаться с деканом, призраки отгоняли нас от зеркала, декан кричал, чтобы мы хватали артефакт и немедленно уходили. Признаюсь, было чудовищно сложно делать так, как он говорил. Но тут меня спас разум: все-таки я достаточно быстро поняла, что мы скорее обуза в этой ситуации, и если мы действительно хотим его спасти, то правильнее всего будет бежать. Мы схватились за руки, с помощью чар подняли зеркало и активировали порт ключ.
Лонгботтом и Маккей отправились прятать зеркало, а я, Фрида и Диггори отправились по гостиным. Причем Фрида и Амос еще находили в себе силы шутить, хотя Фриде здорово досталось от инферей, да и Амос, кажется, пострадал. Я же думала о том, что нам делать дальше. Мы ведь понятия не имели, где мы были, куда посылать помощь и кого вообще просить о помощи. К счастью о пути в замок мы увидели, что нас нагоняет наш декан. С ним все было в порядке, и мы вместе отправились в кабинет зельеварения к проффесору Герингу. Пока мы восстанавливали силы, декан рассказал нам, что мы нашли зеркало ужаса, одно из двух магических зеркал, обладающих большой мощью. И теперь мы должны найти второе зеркало, которое спрятано где-то в Хогвартсе. Наверное, я была слишком уставшая, но у меня и мысли не возникло, почему это мы должны что-то искать, почему именно мы, зачем... Я просто сказала "ладно, мы попробуем" и ушла в Башню Рейвенкло, чтобы наконец выспаться.
Утро следующего дня началось с маленькой шалости за авторством меня и Фриды. Мы встали пораньше и расклеили на стенах школы листовки с объявлением о конкурсе на руку и сердце Велиара Гластонбери. Затем были обязательные предметы. На зельеварении я кстати выяснила, что Сандра и Астория Брейв хотят вызвать призрака умершей сестры Астории и узнать у призрака правду о том, как погибла девушка. После обеда я поспешила на занятие по этике, это был самый любимый мой предмет, но в тот день я едва смогла усидеть до конца занятия. Мне хотелось немеленно все бросить и отправиться искать то, о чем просил меня профессор Гластонбери. Впрочем, все стремительно решалось само собой. Наши студенты в процессе поисков решения загадочных знаков разговорили призрака и узнали про существование некоей тайной комнаты, в которой спрятано волшебное зеркало. Ключом к комнате по словам призрака являлось некое кольцо, которое было спрятано где-то на кладбище. Студенты собрались ночью отправиться за этим кольцом, я решила, что должна успеть раньше. Более того, в итоге мне удалось без всякого кольца убедить призрака показать мне, где находится та самая тайная комната. К сожалению, попасть туда я не могла. Впрочем, до ночи еще было очень далеко, и я отправилась в библиотеку, чтобы поискать там информацию о зеркалах. Ничего конкретного я не нашла, но обнаружила странную легенду про два зеркала, обладание которыми дает человеку знающему огромное могущество. Я тогда, наверное, впервые остановилась и задумалась, а что я вообще делаю. Я же ничего не знаю об этом Гластонбери. Более того, я слышала, что его семья связана с темными искусствами. Он так внезапно появился, так ловко втянул нас в свои дела, а я слепо делала все, что он попросит. Зачем ему нужны эти зеркала, что он собирается с ними делать? Я поделилась своими сомнениями с Фридой, но Фрида была неколебима в своем доверии к декану. Мне оставалось только спросить напрямую, что я и сделала. Ответ, который я получила, звучал немного неубедительно: якобы, два зеркала нужны, чтобы познать себя. Я спросила, сколько времени у нас есть на поиск, и внезапно услышала, что если мы не найдем зеркало сегодня, завтра может быть уже поздно, потому что завтра наш декан может умереть. Все, с этого момента мне стало все равно, кто такой Гластонбери и зачем ему на самом деле нужно зеркало. Пусть хоть весь мир летит к чертям, но я найду второе зеркало.
Удача в тот день была на моей стороне. Свершенно случайно я услышала чьи-то слова - "выручай-комната". Я вспомнила, что когда-то слышала легенды об этой волшебной комнате в Хогвартсе, в которой каждый может найти то, что ему очень нужно. Короткий разговор с госпожой Армонд убедил меня, что я нашла верное решение. Осталось дождаться вечера и попытаться проникнуть в комнату.
Потом была подготовка к первому этапу турнира, я очень хотела помочь всем, но мысли были заняты совершенно другими вещами. Впрочем, нам удалось разговорить призрака, который подсказал, что нам на турнир приведут тролля. Хотя бы одной неожиданностью меньше. Потом был сам турнир, беспристрастно продемонстрировавший нам, насколько мы слабы и неподготовлены даже для такой, игровой битвы.
Собрание клуба блистательных, островок спокойствия. В учительской пожар, какие-то огневицы, а мы пьем шампанское и едим пирожные. Кажется, я попала в какой-то другой мир, в котором не надо никого спасать, не надо никуда бежать. Я так увлеклась обсуждением кандидатур на титул первой леди и первого джентельмена Хогвартса, что совершенно забыла о времени. Говорим с Бэллой, которая сидит рядом, не помню о чем. Кажется, я проболталась про то, что нашла "спасение". Нервный выкрик Бэллы "ты знаешь, где его искать? Чего же ты тут сидишь?!" заставляет вернуться в реальность.
Незадолго до того, как декан и те, кто был с ним в четверг вечером, собрались искать кольцо, открывающее дверь, я проверила свои предположения и без труда попала в волшебную комнату, в которой действительно находилось огромное зеркало. Трудно описать чувства, владевшие мной в тот момент. Как будто огромный груз свалился с моих плеч, оставив меня в растерянном состоянии. Я поспешила позвать декана и остальных, и внезапно момент, когда я сказала, что нашла зеркало, стал для меня моментом, полным горького разочарования. Я поняла, что больше не нужна, что дальше события будут разворачиваться без моего участия. Декан собрал нас всех в выручай-комнате, рассказал про то, что в Хогвартсе собираются сторонники некоего Темного лорда, что они стремятся заманить на свою сторону учеников, что Темному лорду принадлежат некоторые из учителей. Он просил нас быть очень осторожными и в случае беды прятаться здесь, в выручай комнате. Мне было уже слегка все равно, что будет дальше, от меня уже ничего не зависело, и я отправилась на факультет, который собирался пойти ночью в запретный лес на кладбище. Чуть позже подошел декан, я обрисовала ему ситуацию. Профессор печально вздохнул и сказал, что у него, конечно же, море дел, но студенты прежде всего.
Он так искренне переживал за свой факультет, так решительно бросал все свои дела, чтобы вытащить студентов из очередной передряги, что я практически простила ему свое разочарование. Впрочем, успокоилась я ненадолго. В гостиную защел Диггори и принес любопытный листок из библиотеки. А на этом листке было написано, что Велиар - это демон, один из вождей темных сил, ближайший соратник Сатаны, демон лжи, великий обманщик и первый эстет ада. Я отказывалась этому верить. Ну подумаешь, имя, не он же его выбрал. Только если его семья назвала его подобным именем, значит, на него были определенные планы. Как мне хотелось просто обо всем забыть, выкинуть из головы эту чертову семейку Гластонбери и заняться учебой. Только что-то плохо получалось.
День закончился каким-то безумным нападением сбежавших из клеток монстров. Мы сидели в гостиной, периодически вытаскивали из коридора побитых монстрами преподавателей и студентов. Потом некоторым это надоело, и маленький отряд Рейвенкло во главе с Сандрой отправился освобождать Хогвартс от "захватчиков". Я осталась сидеть у камина, резонно рассудив, что проще в одиночку победить тролля, чем остановить решившуюся на что-то Сандру. Честно говоря, вся эта ситуация заставила меня не лучшим образом думать о наших преподавателях. Где были все эти взрослые и сильные волшебники? Почему они так долго не могли справиться с чудовищами, которые предназначались детям? Как они вообще допустили подобную ситуацию? Ведь это они должны были нас защищать, а в итоге вышло едва ли не наоборот.
Следующий день расставил почти все по своим местам. В обед ко мне подошла Бэлла Блэк, сказав, что нам нужно поговорить. Мы ушли на площадь перед башнями, отошли в сторону и Бэлла сказала, что по просьбе Велиара она готова ответить на все мои вопросы. Но вопрос к Бэлле у меня был только один - в каких она отношениях с нашим деканом. Ответ ее совершенно выбил почву из под моих ног. Бэлла сказала, что они с Велиаром поженились. Дальше я плохо помню, что происходило. Кажется, должна была состояться игра в квиддич. Коменда готовилась к соревнованию. Помню, как они гоняли мой снитч во дворе перед башней. А я в тот момент пыталась отыскать Фриду. Нам же говорили не ходить по одиночке, а теперь она пропала. К счастью, случай столкнул меня с ней до того, как она успела влипнуть в неприятности. Фриду я поймала сразу после ее разговора с братом. Она была едва ли не в истерике, порывалась куда-то убежать. Я не могла никуда ее отпустить в таком состоянии. Я усыпила Фриду прямо на улице и отправила в больничное крыло, а сама пыталась найти декана. Нашла его в выручай комнате с Бэллой. Мы привели Фриду в себя, и декан отправил нас разговаривать с Бэллой. Бэлла очень много всего рассказала о том, почему они должны были пожениться. Она рассказывала, какие ужасы пережила, когда была вынуждена быть вместе с членами организации Темного лорда. Она рассказывала о том, что собиралась умереть. А мне было все равно. У меня в ушах звенели случайно сказанные слова о том, что ритуал с зеркалами был смертельно опасен, о том, что Гластонбери убил себя во время ритуала. И пусть все закончилось хорошо, пусть все теперь живы, но... Я слышала, как Бэлла говорила что и она, и Велиар - темные маги, просто они не разделяют методы Темного лорда, хотя идеи его вполне прекрасны. И мне было обидно, чуть ли не до слез обидно, что я оказалась всего лишь пешкой в чужой игре. Зачем меня во все это втащили, не спросив, чего я хочу? Я всего лишь собиралась стать дипломатом, я не хотела лезть ни в чью войну, но кого тут волновали мои желания?
Не помню, чем закончился этот разговор. Не помню, что я делала дальше. Помню только свой постоянный страх за факультет, помню ощущение какой-то непонятной опасности, и неизвестно, кого спасать, от кого, как... Незадолго до ужина я напомнила декану его предложение помочь мне в изучении ментальных чар, и мы (я, декан и Бэлла) провели короткое совместное занятие, оказавшееся довольно забавным.
Вечером у нас внезапно пропал Аврелий Патил. Наверное, я и здесь не повела себя так, как должна вести староста. Но Аврелий... он выглядел настолько неспособным ввязаться в какую-либо авантюру, и мне казалось невозможным то, что с ним может произойти какая-то беда. Все-таки прежде всего я переживала, что наши студенты сами могут "эксперимента" ради случайно ввязаться в опасную "игру", которая велась за нашими спинами, и старалась слеить, чтобы они не лезли ни во что, что может быть связано с организацией Темного лорда. Но оказалось, что исключений не бывает. Пройти стороной не получится ни у кого. Можно быть в эпицентре событий, и не получить ни царапины, а можно просто невовремя протий мимо и огрести по полной.
До самой ночи я жила в каком-то жутком ожидании: мне приходилось просто ждать, примут ли новую жену Велиара в семье и не откажут ли ему самому в защите; мне приходилось ждать, что слизерин вот-вот проведет какой-то свой темный ритуал; ждать, что падет защита Хогвартса и на нас нападут. Я так устала беспокоиться за свой факультет, так устала переживать за их жизни. Мне так надоела суета, связанная с восстановлением защиты... Наверное, я должна была быть вместе со своими, в нашей гостиной, но все вокруг твердили о смертельной опасности, а у гриффиндорцев было хотя бы весело. Это было совершенно дикое ощущение: вокруг суета и паника, даже преподаватели уже не скрывают, что скоро будет смертельно опасно, нам предлагают аппарировать домой. Но рядом как ни в чем ни бывало танцуют гриффиндорцы, и Тибс говорить мне "знаешь, разумом я понимаю, что надо улетать, но я не хочу этого делать". Кажется, он шокирован тем, что едва ли не впервые не может принять разумное решение. А что я могу ему ответить? Я сама последние дни жила, кажется, забыв про разум. "Знаешь, Тибс, иногда можно поверить чувствам". Только смогу ли я сама последовать своему совету?
Сидя в те минуты в гостиной, я поняла, что хочу просто учиться, хочу просто любить. Я всего лишь неделю как староста, так почему именно я внезапно должна отвечать за жизни тех, кто учится со мной? Я же не преподаватель и не аврор, я хочу уроки, соревнования по чарам и дурацкие шалости. Дурацкий Хогвартс, думала я, дурацкие преподаватели. Зачем они вообще тут нужны, если они не могут защитить своих студентов? Почему они заставляют нас делать то, что не должны делать студенты? Где они пропадают, когда нужна их помощь? Родители были правы, Хогвартс - это слишком опасное место, и лучше бы я уехала во Францию еще до конца каникул. Вот если все закончится хорошо, я так и сделаю. Зачем я вообще тут нужна? Опять быть фигурой в чужой игре? Уеду сначала к бабушке во Францию, а потом в Японию, подальше от этого безумия, подальше от этого нелепого мира. Ничего меня здесь больше не держит.
Потому что у Амоса Диггори в голове возникало много схожих мыслей - но выводы он делал другие.
Кстати, знаешь, Велиар-таки уговорил меня не уезжать из Хогвартса )
Вывод скорее такой: все, что не убивает, делает сильнее. Амос жаловался, что к 17 годам он не чувствует себя взрослым и самостоятельным? Амос получает с порога тонну ответственностей и обязанностей, выговоры, снятие баллов - из-за того, что всюду ему успеть нельзя. Но он чувствует, что в его характере начинает появляться тот самый стальной стержень - хотя сейчас он не толще проволоки.
И в целом - все опасности и тягости чему-то учат. Хам и грубиян Ликтор, которого треть (или даже половина) студентов считают сумасшедшим, доносит мудрость через свои слова - а к мудрости надо прислушиваться.
И еще один маленький пассаж из моей вводной (еще ко второй, кстати, части):
"Стоя перед Большим Залом Амос вновь чувствовал себя на распутье. Он знал про четыре факультета – но не знал, как именно будут определять, куда он пойдет. Всю дорогу от пер-рона он размышлял, где бы хотел учиться, поделился мыслями с Ллевелисом и Бертой – и все равно никак не мог решить.
Амос, дрожа от страха, подошел к креслу, сел и надел Шляпу. Время как будто бы остано-вилось, и в голове раздался старый, немного скрипучий голос Шляпы: «Ты знаешь, Амос, что в переводе с одного более древнего, чем я сама, языка означает твое имя?»
- Нет, - ответил Амос.
- Несущий бремя.
Внутри у Амоса похолодело. Он сразу подумал о тяжелой ноше, которую будет нести во веки веков, и Шляпа почувствовала его мысли.
- Успокойся, мальчик. Лучше скажи мне: видел ли ты когда-нибудь жемчуг?
- Видел, конечно! – подумал Амос. И, вспомнив урок природоведения в школе, добавил, - Там еще сначала в раковину песчинка попадает, а потом превращается в жемчужину.
- Вот именно! – произнесла Шляпа. – Представь, что ты – это раковина. Внутри тебя уже есть одна маленькая песчинка, которая и есть сейчас твоя ноша. Кто-то сравнивает ее с искоркой, кто-то с огоньком – а ты сравни с песчинкой. Она маленькая и легкая, и ты ее почти не чувствуешь. Но, я прекрасно знаю, ты будешь жить интересной жизнью, полной испытаний и приключений, впечатлений и эмоций, и вокруг этой песчинки будет слой за слоем накладываться твой жизненный опыт и знания. Сначала этот груз будет легким и ты будешь свободнее ветра в поле, но позже эта жемчужина станет достаточно тяжелой и от былой свободы не останется и следа. И знаешь, как она будет тогда называться?
- Как?
- Мудростью. Мудрость – это великое благо и тяжелое бремя. Но когда ты ее обретешь, ты будешь к ней готов. А сейчас дыши полной грудью, ищи свое место в жизни и бери от неё все, что она дает – а дает она очень многое, нужно просто смотреть открытыми глазами. Главное - извлекать из всех переживаний опыт, а ты это сможешь это сделать. Я, похоже, знаю, где могут показать тебе красоту этого мира и где никогда не надевают шоры на гла-за…
Шляпа торжественно произнесла на весь Большой Зал: «Хаффлпафф!»
Но она не сказала мальчику о другом его бремени. О том, что распутья будут встречаться слишком часто на его жизненном пути.
"
У Азерта выложен очень клевый отчет про Барти Крауча.
У Зимы тоже небезынтересный отчет - но на саму Беллатрису Блэк и её поведение у многих игравших разные взгляды.